Il mio viaggiare

LABORlectoris

lunedì 5 dicembre 2011

ADELE, SOMEONE LIKE YOU


I heard that you're settled down, that you found a girl and you're married now. I heard that your dreams came true, i guess she gave you things i didn't give to you. Old friend, why are you so shy? It ain't like you to hold back or hide from the lie. I hate to turn up out of the blue uninvited, but I couldn't stay away, i couldn't fight it, i had hoped you'd see my face and that you'd be reminded that for me it isn't over. Never mind, I'll find someone like you, i wish nothing but the best for you, too. Don't forget me, i beg, i remember you said sometimes it lasts in love, but sometimes it hurts instead.

Ho sentito che ti sei sistemato, che hai trovato una ragazza e che adesso sei sposato. Ho sentito che hai realizzato i tuoi sogni, immagino che lei ti abbia dato ciò che non ti ho dato io. Vecchio amico, perché sei così timido? Non è da te esitare o nascondersi dalla luce. Detesto saltar fuori dal nulla quando non sono invitata, ma non potevo stare lontana, è più forte di me, speravo che vedendo la mia faccia ti saresti ricordato che per me non è finita. Non importa, troverò qualcuno come te, spero solo nel meglio anche per te. Non dimenticarmi, ti prego, ricordo che dicevi che a volte dura l'amore, ma a volte invece fa male.

Nessun commento:

Posta un commento